Wolfgang lässt schön grüßen

üben, üben, üben

Jose Argüelles

José Argüelles A planetary whole systems anthropologist, Arguelles received his Ph.D. in Art History and Aesthetics from the University of Chicago in 1969. In a distinguished career as an educator, he taught for 23 years at a number of different educational facilities. His pioneering books, translated into many languages, are the result of his own […]

José Argüelles A planetary whole systems anthropologist, Arguelles received his Ph.D. in Art History and Aesthetics from the University of Chicago in 1969. In a distinguished career as an educator, he taught for 23 years at a number of different educational facilities. His pioneering books, translated into many languages, are the result of his own […]

José Argüelles • 21. November 2016 • 4:11

Bleibt noch die Frage, warum die Menschen der Paracas-Kultur die riesigen Wegweiser in den Wüstenboden setzten. “Die Anführer der politischen Zentren im Tal markierten Orte und Zeiten für überregionale Zusammentreffen der Menschen des Hochlands und der Küstenbewohner”, vermuten die Archäologen. Das Chincha-Tal lag zwischen den Regionen und bot sich für diese Treffen an. “Wie genau […]

Bleibt noch die Frage, warum die Menschen der Paracas-Kultur die riesigen Wegweiser in den Wüstenboden setzten. “Die Anführer der politischen Zentren im Tal markierten Orte und Zeiten für überregionale Zusammentreffen der Menschen des Hochlands und der Küstenbewohner”, vermuten die Archäologen. Das Chincha-Tal lag zwischen den Regionen und bot sich für diese Treffen an. “Wie genau […]

Tatort Peru • 8. August 2016 • 10:16

This is what happiness looks like in the body! Molecules of the protein myosin drag a ball of endorphins along an active filament into the inner part of the brain’s parietal cortex, which produces feelings of happiness. DER MAYA FAKTOR von José Argüelles Du DA Du Luder Ich bin ein anderes Du. AHAU… So take […]

This is what happiness looks like in the body! Molecules of the protein myosin drag a ball of endorphins along an active filament into the inner part of the brain’s parietal cortex, which produces feelings of happiness. DER MAYA FAKTOR von José Argüelles Du DA Du Luder Ich bin ein anderes Du. AHAU… So take […]

Der Clou – ich bin – ein anderes DU • 9. Dezember 2015 • 7:42

die langsame Verbreitung von Wissen von denen, die es besitzen, zu denen, die es nicht besitzen. So bieten wir Wissen an und die Möglichkeit, dort Frieden zu erschaffen, wo Krieg ist. Du hast auch den letzten Tropfen Sklavenblut aus Deinem Hirn, Körper und Deiner Seele herausgequetscht, wissend, daß, wenn du es nicht getan hättest, nicht […]

die langsame Verbreitung von Wissen von denen, die es besitzen, zu denen, die es nicht besitzen. So bieten wir Wissen an und die Möglichkeit, dort Frieden zu erschaffen, wo Krieg ist. Du hast auch den letzten Tropfen Sklavenblut aus Deinem Hirn, Körper und Deiner Seele herausgequetscht, wissend, daß, wenn du es nicht getan hättest, nicht […]

VATERLAND – RBB – NPD • 27. September 2015 • 0:08

Statue of Xochipilli From the National Museum of Anthropology, Mexico City Xochipilli en el Museo Nacional de Antropología Xochipilli [ʃot͡ʃiˈpilːi] was the god of art, games, beauty, dance, flowers, and song in Aztec mythology. His name contains the Nahuatl words xochitl (“flower”) and pilli (either “prince” or “child”), and hence means “flower prince”. As the […]

Statue of Xochipilli From the National Museum of Anthropology, Mexico City Xochipilli en el Museo Nacional de Antropología Xochipilli [ʃot͡ʃiˈpilːi] was the god of art, games, beauty, dance, flowers, and song in Aztec mythology. His name contains the Nahuatl words xochitl (“flower”) and pilli (either “prince” or “child”), and hence means “flower prince”. As the […]

XOCHIPILLI • 16. November 2013 • 14:43

O-Ton W.Neuss: – Ick bin ja wohl der Einzige in dieser Stadt der mit Toten spricht. Statuette of Mictlantecuhtli in the Museo de Antropología in Xalapa, Mexico, 2001 Mictlantecuhtli (Nahuatl pronunciation: [mikt͡ɬaːnˈtekʷt͡ɬi], meaning “Lord of Mictlan”), in Aztec mythology, was a god of the dead and the king of Mictlan (Chicunauhmictlan), the lowest and northernmost […]

O-Ton W.Neuss: – Ick bin ja wohl der Einzige in dieser Stadt der mit Toten spricht. Statuette of Mictlantecuhtli in the Museo de Antropología in Xalapa, Mexico, 2001 Mictlantecuhtli (Nahuatl pronunciation: [mikt͡ɬaːnˈtekʷt͡ɬi], meaning “Lord of Mictlan”), in Aztec mythology, was a god of the dead and the king of Mictlan (Chicunauhmictlan), the lowest and northernmost […]

Tod und Tödchen • 16. November 2013 • 7:56

%d Bloggern gefällt das: